Declaração
Esta Infraestrutura Cívica existe para servir pessoas e cidades, tornando o Estado mais simples, justo e eficiente, sob temor do Altíssimo.
Serviços Públicos • Identidade Digital • Cadastros • Pagamentos • Saneamento • Mobilidade
Definir e consolidar uma Infraestrutura Cívica capaz de oferecer serviços públicos confiáveis, identidade digital soberana e operações interoperáveis — com segurança, acessibilidade e justiça social.
Disponibilidade por serviço • Tempo médio de atendimento • % no prazo • Tempo de pagamento • NPS • % acessível • Incidentes por milhão de requisições.
Esta Infraestrutura Cívica existe para servir pessoas e cidades, tornando o Estado mais simples, justo e eficiente, sob temor do Altíssimo.
This Civic Infrastructure exists to serve people and cities, making the State simpler, fairer, and more efficient, under the fear of the Most High.
Cette Infrastructure Civique a pour but de servir les personnes et les villes, en rendant l’État plus simple, juste et efficace, dans la crainte du Très‑Haut.